Autofahrer – Wortliste Französisch

Diese Wortliste enthält Begriffe, welche in der Ausschilderung in den Straßen und im öffentlichen Verkehr Verwendung finden und, die deshalb jeder kennen und verstehen sollte, der mit einem Fahrzeug in Frankreich am öffentlichen Straßenverkehr  teilnimmt.

Absence de la marque routier Straßenmarkierungen fehlen
Accident Achtung Unfall
Aire Parkplatz
Aire des repos Rastplatz
Aire de service Raststätte
Allumez vos feux Beleuchtung einschalten
Arrêt autorisé sur trottoir Halten auf dem Gehsteig erlaubt
Arrêt interdit Halten verboten
Arrêt pour livraison autorisée Halt zur Anlieferung gestattet
Attention enfants Achtung Kinder
Attention travaux Achtung Bauarbeiten
Autoroute Autobahn
Barrage routier à …m Straßensperre in …Meter
Cédez le passage Vorfahrt gewähren
Centre ville Zur Stadtmitte
Chantier Baustelle
Chaussée déformée Unebener oder defekter Straßenbelag
Danger école Achtung Schule
Dérapage Schleudergefahr
Descente dangereuse Starkes Gefälle
Déviation Umleitung
Extérieur Außenring, Umfahrung
Feux (… má feux) Ge- oder Verbot gilt bis zur folgenden Ampel
Fin d’allumage des feux Fahrtlicht kann ausgeschaltet werden
Fin de route prioritaire Ende der Vorfahrtsstraße
Fin de travaux / chantier Ende der Baustelle
Fin d’interdiction aux skieurs Skipiste / Ende des Ski-Verbots
Fin d’interdiction de dépasser Ende des Überholverbotes
Fin de zone Ende der Gebots- / Verbotszone
Halte Gendarmerie Halt! Gendarmerie
Halte Peage Halt Mautstelle
Halte Police Halt! Polizei
Interdit aux troupeaux Viehtrieb verboten
Interdit des 2 cotes Auf beiden Seiten (der Straße) verboten
Interdit sauf G.I.G – G.I.C. Behindertenparkplatz
Livraisons autorisées de … a … Anlieferung von … bis … gestattet
Modérer votre vitesse Geschwindigkeit verringern, langsamer fahren
Ne pas dépasser Überholverbot
Ne pas stationner Parken verboten
Pas de marquage routier Keine Straßenmarkierung
Pas fermé Bergpass geschlossen
Pas ouvert Bergpass offen
Passage interdit Durchfahrt verboten
Passage piéton Fußgängerübergang
Payant Gebührenpflichtig
Péage Gebührenpflichtig, Gebührenzahlstelle
Piétons passez en face Fußgänger andere Straßenseite benutzen
Piste cyclable Radweg
Poids lourd Schwerlaster
Pour les temps du pluies Gilt bei feuchter Straße
Priorité à droite Vorfahrt  von rechts gewähren
Prudence Vorsicht
Ralentir Langsam fahren
Rappel Erinnerung, Mahnung
Refuge Nothaltebucht
Remorques et semi-remorques Anhänger und Sattelanhänger
Risque de bouchon Staugefahr
Risque de brouillard Nebelgefahr
Risque de verglas Gefahr von Eisglätte
Rue piétonne de … a … Fußgängerzone in der Zeit von … bis ….
Sauf taxi Außer Taxi
Sens unique Einbahnstraße
Serrez à droite Rechts halten
Sortie de la carriére Ausfahrt eines Steinbruchs
Stationnement autorisée sur le trottoir Parken auf dem Fußweg gestattet
Stationnement interdit Parken verboten
Stationnement payant Bewachter Parkplatz
Stationnement payant horodateur Parken gebührenpflichtig mit Parkscheinautomat
Téléphone d’urgence Notruf
Toutes Directions Alle Richtungen
Travaux (routiers) Straßenarbeiten
Un tram peut en cacher un autre Straßenbahn kann eine andere verdecken
Utilisez vos freins Bremsen benutzen
Véhicules agricoles autorisés Landwirtschaftliche Fahrzeuge erlaubt
Virage dangereux gefährliche Kurve
Vitesse limitée … km/h Geschwindigkeitsbeschränkung … km/h
Voie piétonne Fußweg
Voie fermé pour travaux Fahrbahn wegen Straßenarbeiten gesperrt
Voie privé Privatweg
Vous n’avez pas la priorité Sie haben keine Vorfahrt